只见尚方专心致志地对着墙上的求衍阵嘀咕,忽然出声:
si m i s h u wu. c o m
古怪的事被你这个偷窥者看见了:
“你、你这不知廉耻的东西!”
你也打了个寒战,这周尚方怎么如此疯魔、生把一出良为娼的戏码演成了郎情妾意。
尚方从善如地在他
下脱了个
光,伸手当着四皇子的面去摸自己的
,边
动边打趣,“那四皇子知不知
,分别的这些日子,
狗可想死殿下了。”
尚方则没什么回应,甘心他的几把套子,只
是不是
动一下,咽下口水与浊
。
“收着你的狗牙!了这么多次还不会,再碰到一次我把你整口牙都
了。”
把人打晕用念力裹起来带走的计划泡汤,却听校金尚方继续开口说到,“莫非是……看得心了。”
能剪金铁的嘴钳藏在背后,悄悄地接近。
你下巴都快掉在地上了,他挨了一天干竟还能静下心来再推演数衍?
“数乘它几倍……何如……?”
你被吓了一,听他不是说自己便走得更近几步。
你被迫览阅了活春近半个时辰,幸好这几个皇子都是早
的主,你才等到老
接了传唤,带了新的一桶水来清洗整理。
你在一旁听得竟有了几分愧疚之感?但转念一想,跟你有什么关系!要怪就怪那些着锦缎的走兽去呀!
但看他清洗周尚方的样子还算和善,两人的关系似乎也并非水火不容的仇敌。
老嘿嘿笑着,“您要怪就怪长公主去吧,如果不是她把这牢里最耐玩的玩意儿自己占了去,也不至于如此。”
尚方趁他松劲,撑起子,正对着四皇子的跨间,他只消一偏
便足以伸出
,懒懒地从四皇子
着的跨间
过。
等老提着桶走了,你这才从黑暗中现
。
他不仅没有半分的挣扎苦闷,甚至还能调侃自己的伤病,老用皱着
的老手替他扣弄后
时他不失风趣地说,“劳烦轻点,这帮禽兽一天来了三回,铜舂缸都没我遭得罪多。”
老还是那副
颜婢膝却藏不住
明的样子,花言巧语几句就从皇子们手中讨走了摔碎的玉佩
赏。
你更是觉出尚方为人的古怪,总觉得他这脾居然和这肮脏幽暗的地牢格外相
。
音都是飘的,心虚地说着,“偏殿的事你正如你所说,小爷得是爽,可事情的缘由,还不是你这条
狗馋我的鸡巴。”
清理完了,尚方还大方地要了里铺地
用的碎石膏。
只听玉佩乒乓落地的脆响,跟他一同前来的那两个皇子中的一个再也忍不住,扽了尚方的腰把人扯成跪趴的姿势,附扒开屁
,啐了两口
就急着
进手指疏通。
却看他手中的碎石膏被搓在手心碎了,
也不回地说,“长公主找我何事呢?”
四皇子仍是一副倨傲的样子,揪着尚方的后脑套着自己的抽查,一遍揪扯一遍还要警告:
无论那最后一个被剩下的皇子如何抚摸和玩弄尚方的腰和
,他似乎都一副半
不
、油盐不进的样子,和吞吐四皇子跨间的媚样形成鲜明的对比。
四皇子暗骂一声,一手攥着尚方的脑后火急火燎地往自己跨间送,一手慌忙地把锦缎的当村夫的
一般解着。